menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 1929110

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

gillux gillux 26 октября 2014 г. 26 октября 2014 г., 11:32:47 UTC flag Report link Пермалинк

de toutes manières → de toute manière

Mais on doit peut-être devoir conserver les fautes originales des citations. http://books.google.fr/books?id...res%22&f=false

Scott Scott 25 декабря 2014 г. 25 декабря 2014 г., 00:35:34 UTC flag Report link Пермалинк

Je crois que c'est correct. Elle est malheureuse de toutes manières, c'est à dire de toutes les manières possibles. À mon avis, c'est différent de l'expression "de toute manière".

deniko deniko 12 января 2017 г. 12 января 2017 г., 09:13:20 UTC flag Report link Пермалинк

ce serait -> Ce serait

gillux gillux 12 января 2017 г. 12 января 2017 г., 12:00:46 UTC flag Report link Пермалинк

@deniko : la minuscule est valide.

https://fr.wikipedia.org/wiki/P...on#Typographie
« Le point d'exclamation, tout comme les points d'interrogation ou de suspension, est suivi par une majuscule lorsqu'il est placé en fin de phrase, et non lorsqu'il ne sert qu'à en détacher les éléments successifs. »

http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/...dl.asp?id=3337
« Après une interjection suivie d’un point d'exclamation, on emploie la majuscule si on considère que ce signe de ponctuation marque la fin de la phrase; sinon, on emploie la minuscule. »

http://www.btb.termiumplus.gc.c...t6&info0=6.6.7
« on met une majuscule au mot qui suit le point d’exclamation si l’on considère qu’il introduit une nouvelle phrase; une minuscule si l’on estime que la phrase se poursuit. »

deniko deniko 12 января 2017 г. 12 января 2017 г., 12:05:13 UTC flag Report link Пермалинк

Merci pour ton explication. C'est en effet curieux. Je ne le savais pas.

Метаданные

close

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Это оригинальное предложение, не являющееся изначально переводом другого предложения.

Nous ne pouvons pas la renvoyer ! ce serait manquer à l'humanité et à la charité chrétienne; et je ne veux pas qu'il soit dit qu'une pauvre créature a été chassée de notre maison parce qu'elle n'avait ni argent, ni vêtements, et qu'elle était malheureuse de toutes manières.

добавлено Scott, 17 октября 2012 г.