menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 2026069

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

sacredceltic sacredceltic 21. listopadu 2012 21. listopadu 2012 11:55:29 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

à pleuvoir ?

Petro1 Petro1 21. listopadu 2012 21. listopadu 2012 16:23:43 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Si vous voulez. C'est une forme impersonnelle qui autorise une certaine liberté! J'ai mis "de" pour montrer que c'est possible.
Amicalement

sacredceltic sacredceltic 21. listopadu 2012 21. listopadu 2012 17:11:39 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

il n'y a pas de référence pour " commencer DE pleuvoir " dans l'édition française

http://books.google.com/ngrams/...thing=9&share=

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #550382Ekpluvis serioze..

Il a commencé de pleuvoir sérieusement

přidáno uživatelem Petro1, 21. listopadu 2012

připojeno uživatelem Petro1, 21. listopadu 2012

Il a commencé à pleuvoir sérieusement

upraveno uživatelem Petro1, 21. listopadu 2012

Il a commencé à pleuvoir sérieusement.

upraveno uživatelem Aiji, 27. srpna 2018

připojeno uživatelem Guybrush88, 27. srpna 2018

připojeno uživatelem Guybrush88, 27. srpna 2018

připojeno uživatelem Meksems, 27. srpna 2018