menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 2064063

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Muelisto Muelisto 29 de março de 2013 29 de março de 2013 16:00:29 UTC flag Report link Link permanente

Ĉu ne "vidintus" - (=estus vidinta)? Kun paskaj bondeziroj, plej amike Ludoviko

GrizaLeono GrizaLeono 30 de março de 2013 30 de março de 2013 15:56:28 UTC flag Report link Link permanente

Ĉar li ne vere vidis fantomon, mi supozas, ke "vidintus" efektive estas la ĝusta vorto, kiel vi diras.
Reciprokajn paskajn bondezirojn!
Amike salutas Leo

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Histórico

Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 372586Er sah aus, als hätte er einen Geist gesehen..

Li aspektis, kvazaŭ li vidintis fantomon.

adicionada por GrizaLeono, em 7 de dezembro de 2012

ligada por GrizaLeono, em 7 de dezembro de 2012

Li aspektis, kvazaŭ li vidintus fantomon.

editada por GrizaLeono, em 30 de março de 2013

ligada por Ergulis, em 30 de março de 2018

desligada por marafon, em 30 de março de 2018