menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #24771

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

caseyjones caseyjones 1 iunie 2017 1 iunie 2017, 23:35:02 UTC flag Report link Link permanent

I don't think the German sentence matches these others.
"Danke, gleichfalls" is more like "Thanks, same to you" - not "Thanks anyway"!
For example, if I wished someone good luck and they wanted to wish me good luck too, they could say "Danke, gleichfalls."
This is much different from "Thanks anyway", which I would say for example if someone tried to do something nice for me but it didn't work out. Like if somebody had gotten me a book as a present, but I already had that book, I might say "Thanks anyway."
I am not a native German speaker, but my German is not bad either and I feel pretty sure about this.

morbrorper morbrorper 9 iulie 2020 9 iulie 2020, 15:56:39 UTC flag Report link Link permanent

Yes, I have the same doubt. Could we get some clarification on this point?

Objectivesea Objectivesea 9 iulie 2020 9 iulie 2020, 16:28:47 UTC flag Report link Link permanent

+1

perhaps "jedenfalls" ?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

Thank you all the same.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către Alois, 7 februarie 2012

legătură realizată de către duran, 16 martie 2012

legătură realizată de către Sudajaengi, 22 iunie 2012

legătură realizată de către nueby, 19 august 2014

#3576251

legătură realizată de către marafon, 23 octombrie 2014

#3576251

legătură întreruptă de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 19 ianuarie 2015

legătură realizată de către verdastelo9604, 20 noiembrie 2016

legătură realizată de către PaulP, 23 februarie 2019

legătură realizată de către PaulP, 23 februarie 2019

legătură realizată de către Gulo_Luscus, 23 noiembrie 2019

legătură întreruptă de către Pfirsichbaeumchen, 9 iulie 2020

legătură întreruptă de către PaulP, 2 octombrie 2020

legătură realizată de către Yorwba, 23 noiembrie 2021

legătură realizată de către Aiji, 24 septembrie 2022

legătură realizată de către Aiji, 24 septembrie 2022