menu
Tatoeba
language
Регистрация Вход
language Русский
menu
Tatoeba

chevron_right Регистрация

chevron_right Вход

Просмотр

chevron_right Показать случайное предложение

chevron_right Обзор по языку

chevron_right Обзор по спискам

chevron_right Обзор по тегам

chevron_right Обзор аудио

Сообщество

chevron_right Стена

chevron_right Все участники

chevron_right Участники по языкам

chevron_right Носители языка

search
clear
swap_horiz
search

Предложение 2848010

info_outline Метаданные
warning
Предложение не было добавлено, так как существует следующее предложение.
Предложение №{{vm.sentence.id}} — принадлежит {{vm.sentence.user.username}} Предложение #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Это предложение принадлежит носителю языка.
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Переводы переводов
Отсоединить этот перевод link Сделать прямым переводом chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Существующее предложение #{{::translation.id}} было добавлено в качестве перевода.
edit Редактировать этот перевод
warning Это предложение не заслуживает доверия.
content_copy Скопировать предложение info Перейти на страницу предложения
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Меньше переводов

Комментарии

brauchinet brauchinet 14 ноября 2013 г. 14 ноября 2013 г., 11:49:46 UTC flag Report link Пермалинк

> Der Duden hat immer recht.
Gilt wohl auch für "ich tu". Der Duden schreibt ganz ohne Kommentar: "Ich tue oder tu". Sehr erstaunlich, meinem Gefühl nach ist "ich tu" nur umgangssprachlich verwendbar.

Den lautmalerischen Anklang an den englischen Satz finde ich übrigens sehr originell ☺

raggione raggione 14 ноября 2013 г. 14 ноября 2013 г., 11:55:29 UTC flag Report link Пермалинк

http://www.verbformen.de/konjugation/tun.htm
Hab ich's nicht geahnt! Weißt Du, Freddy, in einer deutschen Gegend, die hier nicht beim Namen genannt werden soll, habe ich immer wieder Sätze gelesen wie: "Lasst es uns tuen". Daher wohl meine Abneigung gegen das "tue". Persönlich würde ich immerzu immer "tu" sagen. Hau du JU tu?

Метаданные

close

Текст предложения

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Журнал

Это предложение было изначально добавлено в качестве перевода предложения №№2029999Are you going to call Tom or do you want me to?.

Werdet ihr Tom anrufen, oder möchtet ihr, dass ich das tu?

добавлено raggione, 14 ноября 2013 г.

соединено raggione, 14 ноября 2013 г.

соединено GrizaLeono, 27 апреля 2014 г.