Ezt nem hinném, hogy rendesen le lehet fordítani bármilyen nyelvre.
@bandeirante, mindent lehet, csak akarni kell!
De az eredmény olyan is lesz. Magát azt, hogy "ikes ige" csak hosszasan és körülményesen lehet lefordítani, és abból sem fog igazán átjönni, hogy az valójában mit is jelent egy magyar ember számára. De kíváncsian várom, hátha valaki megpróbálja.
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔
mraz ولوں شامل تھیا, August 5, 2014