
*fais

Je pense qu'il vaut mieux détacher la phrase anglaise:
tes poches ≠ your pocket (au singulier)

Corrected, thanks.

Je vais détacher cette phrase des traductions russe et espérantiste qui ne correspondent plus après la modification effectuée.
Теги
Доступные тегиТекст предложения
Лицензия: CC BY 2.0 FRЖурнал
Это предложение было изначально добавлено в качестве перевода предложения №№455120
добавлено chtof, 8 августа 2010 г.
соединено chtof, 8 августа 2010 г.
соединено GrizaLeono, 29 августа 2010 г.
отредактировано MUIRIEL, 30 июня 2011 г.
соединено marafon, 5 ноября 2013 г.
отредактировано chtof, 9 ноября 2013 г.
отсоединено marafon, 11 ноября 2013 г.
отсоединено marafon, 11 ноября 2013 г.
соединено marafon, 11 ноября 2013 г.
соединено marafon, 11 ноября 2013 г.
соединено nimfeo, 8 февраля 2016 г.
соединено AmarMecheri, 28 августа 2018 г.
соединено AmarMecheri, 28 августа 2018 г.
соединено AmarMecheri, 28 августа 2018 г.
соединено AmarMecheri, 28 августа 2018 г.
соединено sundown, 22 сентября 2022 г.
соединено sundown, 22 сентября 2022 г.