
Может быть Майк?

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2704461

Перевод "Мике" соответствует предложению на латышском, с которого переводилось (#435271).
https://ru.wikipedia.org/wiki/%...86%D0%B8%D1%8F
Проблема в том, что само латышское предложение было переведено, вероятно, с ошибкой (не знаю латышского, но там в комментариях написали, что вместо Mike должно быть Maik).
В целом, чтобы соответствовать другим предложениям без ошибок, может быть разумно заменить "Мике" на "Майк".