menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4771730

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

patgfisher patgfisher December 16, 2015 December 16, 2015 at 9:56:56 PM UTC link Permalink

When talking to a sibling, I would never say "our mother" in this context. I'd say "Is mum going..." ("mum" is the Australian equivalent of "mom").

There is already a correct version there (indirect translation). "Is mother going..."

erinspice erinspice December 17, 2015 December 17, 2015 at 1:59:24 AM UTC link Permalink

@patgfisher, Thanks for the comment. I'm new, so please forgive if I don't quite understand how this works yet. Does Tatoeba use this data elsewhere translating other sentences? I thought that's how it worked. If so, it is imperative that the language algorithm comes to understand that "hʋshki" means "our mother," "sʋshki" means "my mother," "chishki" means "your mother," "ishki" means generic "mother", et. al.

CK CK December 17, 2015, edited December 17, 2015 December 17, 2015 at 2:07:36 AM UTC, edited December 17, 2015 at 2:13:34 AM UTC link Permalink

For this project, you should add a natural-sounding English sentence.
If further explanation is needed you can leave a comment.
If the average student of the language probably already knows the literal meaning of words, it probably isn't necessary to leave a comment.


For example, ...

Annotation:

"Hʋshki" literally means "our mother," not "my mother."


Such an annotation should go on the Choctaw page.
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/4554742

erinspice erinspice December 17, 2015 December 17, 2015 at 2:18:42 AM UTC link Permalink

Thanks!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4554742Hʋshki ʋt aiitatoba iah o̱?.

Is our mother going to the store?

added by erinspice, December 16, 2015

linked by erinspice, December 16, 2015

linked by duran, December 16, 2015

Is mom going to the store?

edited by erinspice, December 17, 2015

#4772251

linked by Ishao, December 17, 2015

linked by carlosalberto, December 17, 2015

linked by carlosalberto, December 17, 2015

linked by ManguPurty, March 25, 2016

#4772251

unlinked by Horus, December 20, 2016

#4772240

linked by Horus, December 20, 2016

#4772240

unlinked by hayastan, December 20, 2016

linked by Micsmithel, January 4, 2021