
Me parece raro ver 'cumpleaños' en plural hablando de una persona y de un día.

El plural es la forma que más se usa en Colombia especialmente para referirce a un tercero, por ejemplo: "Vamos a celebrarle los cumpleaños a Maria". "Mañana son los cumpleaños de mi abuela".
¿Tal vez etiquetarlo con "español colombiano"?

De acuerdo. Gracias por el comentario.
Etiquetas
Ver todas as etiquetasListas
Texto da frase
Licença: CC BY 2.0 FRHistórico
Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 2967741
adicionada por baudelaire, em 18 de junho de 2016
ligada por baudelaire, em 18 de junho de 2016
ligada por Amastan, em 9 de outubro de 2018