menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #61731

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Horus Horus 20 ianuarie 2015 20 ianuarie 2015, 11:17:33 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3461438

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

You can park here.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către martinod, 23 noiembrie 2010

legătură realizată de către Manfredo, 5 ianuarie 2011

You can park here.

adăugată de către GPHemsley, 12 august 2011

legătură realizată de către GPHemsley, 12 august 2011

legătură realizată de către duran, 22 noiembrie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 22 februarie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 22 februarie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 22 februarie 2012

legătură realizată de către duran, 11 martie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 16 iunie 2012

legătură realizată de către soweli_Elepanto, 19 august 2012

legătură realizată de către soweli_Elepanto, 19 august 2012

legătură realizată de către danepo, 19 august 2012

legătură realizată de către danepo, 19 august 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 24 martie 2013

legătură realizată de către Lenin_1917, 14 ianuarie 2014

#3461438

legătură realizată de către CK, 6 octombrie 2014

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către richke, 4 iulie 2015

legătură realizată de către Lepotdeterre, 6 iulie 2015

legătură realizată de către NM30, 4 decembrie 2016

legătură realizată de către deniko, 4 octombrie 2017

legătură realizată de către deniko, 4 octombrie 2017

legătură realizată de către Aiji, 14 noiembrie 2017

legătură realizată de către Aiji, 14 noiembrie 2017

legătură realizată de către MarijnKp, 17 martie 2019

legătură realizată de către MarijnKp, 17 martie 2019

legătură realizată de către MarijnKp, 17 martie 2019

legătură realizată de către jegaevi, 12 aprilie 2019

legătură realizată de către Yorwba, 29 mai 2020

legătură realizată de către MarijnKp, 20 ianuarie 2021

legătură realizată de către PaulP, 4 octombrie 2024