menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #6217212

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 30 august 2017 30 august 2017, 16:44:41 UTC flag Report link Link permanent

@brauchinet

Würde man das in Österreich so sagen?

brauchinet brauchinet 30 august 2017, editat 30 august 2017 30 august 2017, 16:48:01 UTC, editat 30 august 2017, 16:56:08 UTC flag Report link Link permanent

Ja, das sagt man so. :)

Vielleicht ein Strichpunkt?

al_ex_an_der al_ex_an_der 30 august 2017, editat 30 august 2017 30 august 2017, 16:51:54 UTC, editat 30 august 2017, 16:52:11 UTC flag Report link Link permanent

Wahrscheinlich müssen wir die nicht mal gewaschen sein,
denn in Österreich ist ja alles so sauber und fein. ;-)

brauchinet brauchinet 30 august 2017 30 august 2017, 16:57:13 UTC flag Report link Link permanent

Sicher, es darf ruhig Erde dran kleben. Sonst könnte man ja gleich normale Äpfel nehmen.

al_ex_an_der al_ex_an_der 30 august 2017 30 august 2017, 17:01:38 UTC flag Report link Link permanent

Recht hast's.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 30 august 2017 30 august 2017, 23:44:56 UTC flag Report link Link permanent

Ein Strichpunkt wäre wohl besser. ☺

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție este originală și nu este derivată dintr-o traducere.

Für den Erdäpfelsalat nehmen wir Heurige, die müssen wir nicht schälen.

adăugată de către wxcraft, 30 august 2017