
Ich glaube, dass diese deutsche Übersetzung falsch ist,
und ihre Bedeutung genau das Gegenteil ist.
Es soll sein,
"Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken Kaffee."
Etiquetas
Ver todas as etiquetasTexto da frase
Licença: CC BY 2.0 FRHistórico
Essa frase foi inicialmente adicionada como tradução da frase Nº 349939
adicionada por whosnick, em 17 de dezembro de 2010
ligada por whosnick, em 17 de dezembro de 2010
ligada por sigfrido, em 16 de janeiro de 2011
ligada por nusia2302, em 5 de julho de 2014
ligada por sundown, em 3 de outubro de 2022
ligada por sundown, em 3 de outubro de 2022
ligada por Pfirsichbaeumchen, em 6 de julho de 2023