
osłabiona. > osłabiony.
In Spanish it's "deprimido", not "deprimida".

No response in 6 years - I've changed osłabiona to osłabiony to match the Spanish sentence.
Would be nice though if a native speaker of Polish verified that.
Etichete
Vizualizați toate eticheteleListe
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRJurnale
Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #578875
adăugată de către jarekbydg, 29 decembrie 2010
legătură realizată de către jarekbydg, 29 decembrie 2010
editată de către deniko, 6 februarie 2018