menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 804702

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

dominiko dominiko 2011-marto-28 2011-marto-28 23:24:57 UTC flag Report link Konstanta ligilo

décénies → décennies

GeeZ GeeZ 2011-marto-29 2011-marto-29 00:20:10 UTC flag Report link Konstanta ligilo

ok, merci !

MUIRIEL MUIRIEL 2011-marto-29 2011-marto-29 00:24:31 UTC flag Report link Konstanta ligilo

*Allemands, *Russes avec des majuscules

sacredceltic sacredceltic 2011-marto-29 2011-marto-29 00:44:49 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Il y a une répétition lourde de "encore" qui est inutile
=> Encore...., il subsiste beaucoup ....

GeeZ GeeZ 2011-marto-29 2011-marto-29 18:23:21 UTC flag Report link Konstanta ligilo

@MUIRIEL
@sacredceltic

Corrigé, merci!

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 757418Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union..

Encore aujourd'hui, plusieurs décénies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les Allemands et les russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.

aldonita de GeeZ, 2011-marto-22

Encore aujourd'hui, plusieurs décénies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les allemands et les russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.

modifita de GeeZ, 2011-marto-22

Encore aujourd'hui, plusieurs décennies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les allemands et les russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.

modifita de GeeZ, 2011-marto-29

Encore aujourd'hui, plusieurs décennies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les Allemands et les Russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.

modifita de GeeZ, 2011-marto-29

Même aujourd'hui, plusieurs décennies après la guerre froide, il y a encore beaucoup d'amertume entre les Allemands et les Russes, en particulier dans les zones qui avaient été occupées par l'Union soviétique.

modifita de GeeZ, 2011-marto-29