
La traduction de l'anglais "deceive" en français est "tromper"
"abuser de quelqu'un" est ambigu et revêt potentiellement un caractère sexuel.
Je ne sais pas juger de l'usage exact du mot portugais...

J'ai corrigé le lien, merci.
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
نامعلوم ممبر شامل کیتا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
zhouj1955 ولوں لنک تھیا, January 11, 2010
zhouj1955 ولوں لنک تھیا, January 11, 2010
alexmarcelo ولوں لنک تھیا, July 10, 2011
alexmarcelo ولوں اݨ لنک تھیا, September 3, 2011
alexmarcelo ولوں لنک تھیا, September 3, 2011
alexmarcelo ولوں اݨ لنک تھیا, September 3, 2011
nimfeo ولوں لنک تھیا, June 3, 2014
maydoo ولوں لنک تھیا, July 8, 2014
Amastan ولوں لنک تھیا, November 11, 2014
Amastan ولوں لنک تھیا, November 11, 2014
Amastan ولوں لنک تھیا, November 11, 2014
Amastan ولوں لنک تھیا, November 11, 2014
TWB ولوں لنک تھیا, June 11, 2022