menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1775

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Horus Horus 2016-junio-19 2016-junio-19 04:10:18 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1285723

Horus Horus 2023-decembro-07 2023-decembro-07 16:32:04 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10973664

Horus Horus 2024-novembro-21 2024-novembro-21 00:32:13 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #12770972

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}} Unknown author

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

n-ro 581

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

Where there is a will, there is a way.

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

Where there's a will, there's a way.

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de fucongcong, 2009-julio-03

ligita de Dorenda, 2010-aprilo-24

ligita de brauliobezerra, 2010-junio-15

ligita de kebukebu, 2010-oktobro-13

ligita de kebukebu, 2010-oktobro-15

Where there's a will, there's a way.

modifita de eastasiastudent, 2011-februaro-08

Where there's a will, there's a way.

aldonita de CK, 2011-septembro-10

Where there's a will, there's a way.

aldonita de CK, 2011-decembro-29

ligita de CK, 2011-decembro-29

ligita de al_ex_an_der, 2012-januaro-31

Where there's a will, there's a way.

aldonita de dimitris, 2012-junio-27

ligita de danepo, 2013-marto-25

ligita de PaulP, 2015-januaro-21

ligita de CK, 2015-decembro-06

ligita de Raizin, 2017-marto-09

ligita de CarpeLanam, 2018-julio-28

ligita de driini, 2019-aprilo-27

ligita de DJ_Saidez, 2021-novembro-09

ligita de Adelpa, 2023-majo-06

ligita de Adelpa, 2023-majo-06

ligita de PaulP, 2023-novembro-14

ligita de Horus, 2023-decembro-07

ligita de Tom9358, 2024-junio-20

ligita de Dominika7, 2024-junio-28

ligita de Horus, 2024-novembro-21

ligita de Adelpa, 2025-marto-06

ligita de Adelpa, 2025-marto-06