menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #2138369

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

MrShoval MrShoval January 11, 2013 January 11, 2013 at 8:12:40 PM UTC flag Report link پرمالنک

לפני עשרות שנים, ולפני שנולדה המילה תשר,
היה נהוג הצירוף "דמי שתייה", כנראה
בעקבות צרפתית
POURBOIRES
או גם פולנית מילולית
NAPIWKI

Eldad Eldad January 11, 2013 January 11, 2013 at 9:34:35 PM UTC flag Report link پرمالنک

כן, מכיר (כמובן). אבל נראה לי שהיום יגידו "תשר" במקום "דמי שתייה", נכון?

(אם מדובר על עברות של "טיפ", כמובן)

MrShoval MrShoval January 12, 2013 January 12, 2013 at 12:03:29 AM UTC flag Report link پرمالنک

אכן דמי שתייה כבר לא בשימוש
לכו לא הוספתי כמשפט

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #1335443Tips are not accepted..

לא מקבלים תשר.

Eldad ولوں شامل تھیا, January 11, 2013

Eldad ولوں لنک تھیا, January 11, 2013