menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #3319992

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Selena777 Selena777 June 16, 2014 June 16, 2014 at 4:06:41 PM UTC flag Report link پرمالنک

Maybe, it's better to say "elpisis" or something else?

PaulP PaulP June 16, 2014 June 16, 2014 at 4:21:45 PM UTC flag Report link پرمالنک

The sentence is correct. "Elpisi" would be wrong.

Selena777 Selena777 June 16, 2014 June 16, 2014 at 4:46:04 PM UTC flag Report link پرمالنک

@PaulP
Thanks.

@danepo
Maybe, "Tom's pissed me" or "Tom's pissed on me". I don't know exactly.

Selena777 Selena777 June 16, 2014 June 16, 2014 at 4:53:03 PM UTC flag Report link پرمالنک

No, I mean "Tom sprinkled me with his urina, wnen he was pissing".

Selena777 Selena777 June 16, 2014 June 16, 2014 at 4:59:30 PM UTC flag Report link پرمالنک

Related:
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/3320043

Selena777 Selena777 June 16, 2014 June 16, 2014 at 5:01:59 PM UTC flag Report link پرمالنک

Please, tag it "OK" if it's correct, cause I'm not a competent speaker of Esperanto.

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔

Tom pisis sur min!

Selena777 ولوں شامل تھیا, June 16, 2014

Selena777 ولوں لنک تھیا, June 16, 2014

Selena777 ولوں لنک تھیا, June 16, 2014

danepo ولوں لنک تھیا, June 16, 2014

danepo ولوں لنک تھیا, June 16, 2014

Theocracy ولوں لنک تھیا, June 16, 2014

Selena777 ولوں لنک تھیا, June 16, 2014

mraz ولوں لنک تھیا, September 11, 2014

mraz ولوں لنک تھیا, September 11, 2014