menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 3549918

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

tommy_san tommy_san 10. října 2014 10. října 2014 12:31:28 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I didn't know there was a pond here.

sharptoothed sharptoothed 10. října 2014 10. října 2014 12:44:07 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

It it possible to translate the sentence this way, too: I didn't know there was a pond at such a place." ?

tommy_san tommy_san 10. října 2014 10. října 2014 12:52:38 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

"Such a place" or "a place like this" might convey the nuance better, but I'm not sure if English native speakers would be likely to say these.

danieljtah danieljtah 10. října 2014 10. října 2014 12:52:47 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

That would be the literal translation, I guess the sentence implies the speaker is surprised there could be a pond in 'such a place'.

danieljtah danieljtah 10. října 2014 10. října 2014 12:54:40 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Maybe 'I didn't know there could be a pond in a place like this'.

danieljtah danieljtah 10. října 2014, upraveno 10. října 2014 10. října 2014 13:02:34 UTC, upraveno 10. října 2014 13:05:56 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

What if you are in a place where you wouldn't expect to see a pond? Like in the desert or on top of a hill, maybe.

tommy_san tommy_san 10. října 2014 10. října 2014 13:08:46 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

My feeling is that it doesn't have to be a place where no one would expect a pond. It's enough that you didn't know its existence.

danieljtah danieljtah 10. října 2014 10. října 2014 13:15:16 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

So maybe if it was 「思わなかった」 instead of 「知らなかった」?

tommy_san tommy_san 10. října 2014 10. října 2014 13:19:03 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Then it must be more surprising.

danieljtah danieljtah 10. října 2014 10. října 2014 13:26:01 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Alright, thanks guys. :)

tommy_san tommy_san 10. října 2014 10. října 2014 13:27:39 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

#3456793 あれ、こんなところに喫茶店がある。こんなの前からあったっけ?
これもそうですね。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Záznamy

This sentence is original and was not derived from translation.

こんなところに池があるなんて知らなかった。

přidáno uživatelem tommy_san, 10. října 2014

připojeno uživatelem CK, 10. října 2014

připojeno uživatelem gillux, 11. října 2014

připojeno uživatelem Silja, 14. května 2015

připojeno uživatelem Silja, 14. května 2015

připojeno uživatelem basaundi, 18. prosince 2015

připojeno uživatelem adaycito, 1. června 2020