menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 41566

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Horus Horus 20 janvier 2015 20 janvier 2015 à 08:20:20 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3168569

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrements sonores

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

liée par un membre inconnu, date inconnue

That can't be true.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par Dorenda, le 24 mai 2010

liée par Swift, le 31 janvier 2011

liée par Naaa77, le 26 avril 2011

liée par Espi, le 5 juillet 2011

liée par sacredceltic, le 5 juillet 2011

liée par alexmarcelo, le 5 juillet 2011

liée par duran, le 25 août 2011

liée par danepo, le 13 septembre 2011

liée par danepo, le 13 septembre 2011

That can't be true.

ajoutée par CK, le 23 novembre 2011

liée par CK, le 23 novembre 2011

liée par sacredceltic, le 23 novembre 2011

liée par sacredceltic, le 23 novembre 2011

That can't be true.

ajoutée par CK, le 23 novembre 2011

liée par BraveSentry, le 24 novembre 2011

liée par fanty, le 14 juin 2012

liée par fercheung, le 8 décembre 2012

liée par CK, le 12 avril 2014

liée par neron, le 6 juillet 2014

liée par marafon, le 7 septembre 2014

liée par marafon, le 7 septembre 2014

liée par Horus, le 20 janvier 2015

liée par Horus, le 20 janvier 2015

déliée par Horus, le 20 janvier 2015

liée par Horus, le 20 janvier 2015

liée par CK, le 6 décembre 2015

liée par NM30, le 7 décembre 2016

liée par dzoja, le 10 juin 2018

liée par Thanuir, le 1 novembre 2018

liée par CK, le 1 mars 2019

liée par Notchy, le 1 mai 2019

liée par soliloquist, le 24 novembre 2019

liée par Dominika7, le 15 août 2020

liée par bunbuku, le 10 avril 2021

liée par kiseva33, le 13 décembre 2021

liée par CK, le 1 novembre 2024