menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #611399

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Dejo Dejo June 8, 2012 June 8, 2012 at 5:07:59 PM UTC link پرمالنک

Gracias hayastan. He liberado la frase. No comprendo si 'ganador' tiene que ser en el plural tambien, o si ganamos en grupo.

marcelostockle marcelostockle June 8, 2012 June 8, 2012 at 5:43:07 PM UTC link پرمالنک

tiene que ser "ganadores"
"yo soy ganador"
"nosotros somos ganadores"

wallebot wallebot June 8, 2012 June 8, 2012 at 5:43:40 PM UTC link پرمالنک

Con Ganador no me suena bien, solo ganadores. :)

"Tenemos pocas posibilidades de ser ganadores."

Poca posibilidad, no me suena del todo bien pero no se si podria considerarse incorrecto.

Frases con "poca posibilidad"
Hay poca posibilidad de que hoy llueva.
Hay pocas posibilidades de que hoy llueva.

Hay poca posibilidad de curación.
Hay pocas posibilidades de curación.

Otra alternativa a tu frase podria ser.

"Tenemos poca posibilidad de ser el (equipo) ganador"
Se sobreentiende el equipo.

Espero haberte ayudado. :)
Soy nativo de España.





میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #267371We have little chance of winning..

Tenemos poca posibilidad de ser ganador.

Dejo ولوں شامل تھیا, November 10, 2010

Dejo ولوں لنک تھیا, November 10, 2010

Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.

marcelostockle کنوں ایڈٹ تھیا, June 8, 2012

marcelostockle ولوں لنک تھیا, June 8, 2012

Zaghawa ولوں لنک تھیا, January 22, 2014

peschiber ولوں لنک تھیا, September 9, 2016