
I'm sorry but this one is a total mess!
German states that "the secretary" demands a "promotion"
Spanish states that "the" secretary" claims a "pay raise"
English states that "MY" secretary claims a pay raise
Which one is right?

昇進 means a promotion, not a pay raise

'My' secretary is not stated explicitly in the Japanese, but I think it is likely to be appropriate anyway.

OK, so now, Scott added to the complexity with "le secrétaire" in French. So does this secretary have a sex?

nope
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
نامعلوم ممبر شامل کیتا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
tatoerique ولوں لنک تھیا, February 3, 2010
xtofu80 ولوں لنک تھیا, May 24, 2010
Scott ولوں لنک تھیا, August 30, 2010