menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #255663

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

I am still busy.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către porfiriy, 2 iunie 2010

legătură realizată de către porfiriy, 2 iunie 2010

legătură realizată de către GrizaLeono, 30 iulie 2010

I'm still busy.

editată de către CK, 6 ianuarie 2011

legătură realizată de către Shishir, 23 martie 2011

legătură realizată de către Shishir, 23 martie 2011

legătură realizată de către duran, 21 noiembrie 2011

legătură realizată de către nabeel_tahir, 17 februarie 2012

legătură realizată de către Amastan, 8 august 2012

legătură realizată de către Shishir, 9 noiembrie 2012

legătură realizată de către Biga, 15 februarie 2013

legătură realizată de către Nero, 3 iulie 2013

legătură realizată de către Nero, 3 iulie 2013

legătură realizată de către Nero, 3 iulie 2013

#2559087

legătură realizată de către Nero, 3 iulie 2013

legătură realizată de către Deerhound, 18 octombrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 decembrie 2013

legătură realizată de către Lenin_1917, 16 august 2014

legătură realizată de către PaulP, 12 noiembrie 2014

legătură realizată de către PaulP, 12 noiembrie 2014

legătură realizată de către sacredceltic, 25 aprilie 2015

#4113181

legătură realizată de către sacredceltic, 25 aprilie 2015

#4113181

legătură întreruptă de către Horus, 15 mai 2015

legătură realizată de către Horus, 15 mai 2015

legătură realizată de către bill, 6 octombrie 2016

legătură realizată de către fekundulo, 2 iunie 2017

legătură realizată de către deniko, 17 mai 2018

legătură realizată de către deniko, 17 mai 2018

legătură realizată de către marafon, 21 noiembrie 2018

legătură realizată de către marafon, 21 noiembrie 2018

legătură realizată de către jegaevi, 13 august 2019

legătură realizată de către Thanuir, 28 august 2021

legătură realizată de către marafon, 28 martie 2023

legătură realizată de către Proxima5, 5 august 2025