Hallo arcticmonkey: Nach deiner Änderung haben mindestens drei Übersetzungen nicht mehr gepasst, die habe ich mal entlinkt.
@MUIRIEL: Hallo, der Esperanto-Satz (#547748) gehört zu dem obigen deutschen Satz.
Denn "voli" heißt nicht nur "wollen" sondern auch "mögen".
Könntest diesen also wieder hierhinzulinken. Tschö! ;)
@Espi: wie du in den Protokollen rechts nachlesen kannst, war der Esperantosatz nie mit diesem Satz hier verlinkt und ich habe ihn nie entlinkt.
Ich habe ihn jetzt aber verlinkt.
Au weia!!! Entschuldige bitte!!! Aber groooooßes Dankeschön ;))))
Merki
Skoða öll merkiSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Saga
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
bætt við af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
tengd af tinacalysto — 18. desember 2009
tengd af Dorenda — 17. apríl 2010
breytt af arcticmonkey — 5. ágúst 2010
tengd af arcticmonkey — 5. ágúst 2010
tengd af anafl — 6. október 2010
tengd af arcticmonkey — 20. febrúar 2011
tengd af slomox — 1. apríl 2011
aftengd af MUIRIEL — 23. maí 2011
aftengd af MUIRIEL — 23. maí 2011
aftengd af MUIRIEL — 23. maí 2011
aftengd af MUIRIEL — 23. maí 2011
tengd af MUIRIEL — 23. maí 2011
tengd af martinod — 29. ágúst 2011
aftengd af al_ex_an_der — 4. júní 2012
aftengd af al_ex_an_der — 4. júní 2012
tengd af al_ex_an_der — 4. júní 2012
aftengd af tommy_san — 3. júní 2013
aftengd af raggione — 8. apríl 2014
tengd af mraz — 16. nóvember 2014
tengd af Rosijupon — 17. desember 2015
tengd af Yorwba — 28. júní 2020
tengd af Micsmithel — 27. febrúar 2022