The Euro sign should precede the amount. See: http://publications.europa.eu/c...3.htm#position
In Spain it is always after the amount... In all the ads of all kinds, in supermarkets,... everywhere. That's why I'm reluctant to change it.
Fair enough. We're after natural sentences ... not EU sanctioned standardisation that goes against people's actual use.
Actually, I was mistaken. The link above only refers to English usage. The Spanish version is different: http://publications.europa.eu/c.../es-370303.htm
Etichette
Visualizza tutte le etichetteElenchi
Testo della frase
Licenza: CC BY 2.0 FRAudio
Cronologia
Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da Dorenda, il 12 aprile 2010
collegata da CK, il 24 novembre 2010
modificata da Shishir, il 15 dicembre 2010
collegata da martinod, il 22 aprile 2011
collegata da martinod, il 22 aprile 2011
collegata da marcelostockle, il 6 gennaio 2013
collegata da marafon, il 25 febbraio 2013
collegata da marcelostockle, il 18 marzo 2014
collegata da Ricardo14, il 11 agosto 2015
collegata da deniko, il 26 aprile 2017
collegata da deniko, il 14 maggio 2018
collegata da Elsofie, il 26 giugno 2019
collegata da maaster, il 12 novembre 2023
collegata da marafon, il 26 dicembre 2023