@Yorwba 是不是該把「Computer sind komplizierte Maschinen.」斷開?
嗯,有點不一樣。
@Shishir Los ordenadores → Un ordenador ?
Ich habe die spanischen Sätze mit den anderen, die in Plural sind, verknüpft. Sie haben sowieso Audio, so ich sollte sie nicht ändern. Die Sätze auf Russisch und Polnisch sind auch im Plural, die sollten vielleicht auch getrennt werden.
Ich meinte auch keine Änderung, sondern eine Umverknüpfung auf #855768 . Von Russisch und Polnisch verstehe ich nicht viel.
den Satz hatte ich nicht gesehen, ist verknüpft jetzt.
ট্যাগসমূহ
সকল ট্যাগ দেখুনতালিকাসমূহ
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
লগ
এই বাক্যটি প্রথমে #11574
fucongcong দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১২ জুলাই, ২০০৯
fucongcong দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ১২ জুলাই, ২০০৯
Mouseneb দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৯ মে, ২০১০
sysko দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১১ জুলাই, ২০১০
simaqian দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৩১ অক্টোবর, ২০১০
chinopinyin দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১ মার্চ, ২০১১
Ruben দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৬ এপ্রিল, ২০১১
herrsilen দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৮ অক্টোবর, ২০১২
marcelostockle দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৯ নভেম্বর, ২০১২
joulin দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৭ ডিসেম্বর, ২০১২
pullnosemans দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১০ মে, ২০১৫
e78xx_xxx দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৭ মে, ২০১৫
shanghainese দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২০ সেপ্টেম্বর, ২০১৬
Yorwba দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৪ জানুয়ারী, ২০১৯
Yorwba দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৪ জানুয়ারী, ২০১৯
DaoSeng দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ৫ ডিসেম্বর, ২০২১
DaoSeng দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৫ ডিসেম্বর, ২০২১
Yorwba দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ৬ ডিসেম্বর, ২০২১
Yorwba দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৬ ডিসেম্বর, ২০২১
Shishir দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ৬ ডিসেম্বর, ২০২১
Shishir দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ৬ ডিসেম্বর, ২০২১
Shishir দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৬ ডিসেম্বর, ২০২১