menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
sysko {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profile

keyboard_arrow_right

Sentences

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Favorites

keyboard_arrow_right

Comments

keyboard_arrow_right

Comments on sysko's sentences

keyboard_arrow_right

Wall messages

keyboard_arrow_right

Logs

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate sysko's sentences

Audio contributed by sysko (total 1776)

You may not reuse the following audio recordings outside the Tatoeba project because sysko has not chosen any license for them.

fra
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio.
fra
Connaître une langue est une chose, l'enseigner en est une autre.
fra
Aller-retour ou aller simple ?
fra
Nous acceptons ton offre avec plaisir.
fra
L'anglais est devenu une langue internationale.
fra
Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais.
fra
Allons-y et voyons autant de choses que nous pourrons.
fra
Pourquoi es-tu venu au Japon ?
fra
Pas moins de trois cents dollars furent nécessaires pour ce travail.
fra
J'espère que je ne te dérange pas ?
fra
Ce mot n'est pas dans mon dictionnaire.
fra
Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît.
fra
C'est un crayon.
fra
Tout le voisinage fut surpris par cette nouvelle.
fra
Je suis assez content avec toi.
fra
J'ai trébuché sur le tapis en entrant dans la maison.
fra
Je ne veux pas qu'il y ait la moindre mécompréhension ici.
fra
Quel chapeau est le tien ?
fra
Je voudrais acheter quelques bottes.
fra
La dame semblait triste, et aussi fatiguée.
fra
Bien sûr. Bonne chance !
fra
La somme de ces chiffres ne colle pas.
fra
Des 50 postulants, il y eut 20 échecs.
fra
Il y a eu beaucoup de neige l'hiver dernier.
fra
Il y avait 10 officiers de police sur le site.
fra
Il est nécessaire que tu viennes ici immédiatement.
fra
Où as-tu vu Nancy ?
fra
Passe une bonne journée.
fra
Cette image rend mieux de loin.
fra
J'espère juste que nous puissions quitter cet horrible endroit.
fra
Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateaux.
fra
Nous avons facilement deviné le mot de passe.
fra
Ce livre est suffisamment facile pour qu'ils puissent le lire.
fra
Le chapeau est trop petit pour moi.
fra
C'est difficile de garder notre équilibre sur des routes gelées.
fra
Nous allons généralement à l'école à pied.
fra
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle.
fra
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France.
fra
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
fra
Ils disent qu'il ne reviendra plus.
fra
Je souhaite qu'il écrive plus souvent.
fra
La ville fut détruite par les inondations après la tempête.
fra
Il est complétement immergé dans sa vie de famille et n'a pas envie de travailler.
fra
Il est reporter pour le Time.
fra
Le train arrivera en gare probablement avant midi.
fra
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi.
fra
Nick sait très bien parler portugais. C'est parce qu'il l'étudie depuis 5 ans.
fra
Voudras-tu prendre un thé avec moi ?
fra
Cela ne fait pas de différence pour moi si Fred vient ou pas.
fra
Je ne pense pas que John soit fait pour ce travail.
fra
La meilleure façon de savoir comment est un pays est d'y aller pour voir de ses propres yeux.
fra
Le soleil d'été tapait sur nous.
fra
C'est ainsi qu'il se sortit du danger.
fra
Nous espérions avoir fini le travail avant les vacances.
fra
Après cela nous n'avons plus rien entendu de lui.
fra
En plus de parler anglais, il sait parler français.
fra
C'est étrange à dire, mais il ne connaissait pas la nouvelle.
fra
Le stade fut submergé par les fans de baseball.
fra
T'entends-tu bien avec ton patron ?
fra
Ce livre de classe est écrit en anglais simplifié.
fra
Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
fra
Pourquoi as-tu peint le banc en rouge ?
fra
Le vase se brisa en mille morceaux.
fra
Je vais discuter avec Marty et voir ce qu'il en pense.
fra
L'ingénieur nous a dit comment utiliser la machine.
fra
Tu as dit une chose et ensuite tu as fait juste le contraire.
fra
Il y a un chat sous le bureau.
fra
C'est l'idée.
fra
Le temps change souvent en Angleterre.
fra
Le pneu est un peu dégonflé.
fra
L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.
fra
Sais-tu comment manipuler un ordinateur ?
fra
Tom sembla anxieux des résultats du test d'anglais.
fra
Tu es assez vieux pour savoir mieux.
fra
Cela ne mena à rien.
fra
Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.
fra
Tu ne dois pas manger trop.
fra
Le bébé s'endormit dans le berceau.
fra
Quand es-tu revenu de ton voyage ?
fra
Cela est basé sur des suppositions.
fra
Ne te moque pas de lui parce qu'il a fait une erreur.
fra
Nous fûmes stupéfaits d'entendre ce qui s'était passé.
fra
Son feignant de petit ami demanda à Beth de lui faire ses devoirs d'Histoire.
fra
Jim l'accompagna au piano.
fra
Prends n'importe quel train sur la voie 5.
fra
C'est ce que je veux.
fra
La rumeur se révéla fausse.
fra
D'où cela part-il ?
fra
C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
fra
Plus tu liras de livres, plus tu en sauras.
fra
Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu.
fra
Y a-t-il un zoo dans le parc ?
fra
Parlons de cela autour d'une tasse de thé, qu'en pensez-vous ?
fra
Que signifie "PTA" ?
fra
Ce gâteau est délicieux !
fra
Le climat de Londres diffère de celui de Tokyo.
fra
Que tu aimes ça ou pas n'a pas d'importance.
fra
Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.
fra
Tu peux prendre la route que tu veux.
fra
Nous sommes arrivés en vue de la colline.