menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 433280

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

trotter trotter 21. července 2010 21. července 2010 21:09:04 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

(philipin)

boracasli boracasli 12. září 2010 12. září 2010 11:54:48 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Change the flag to "Tagalog"

trotter trotter 12. září 2010 12. září 2010 12:03:05 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Done. That was the sentence of a friend of mine I was showing Tatoeba, I don't know if it's correct or not.

Pharamp Pharamp 12. září 2010 12. září 2010 12:03:43 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Please put a capital letter and a full stop :)

trotter trotter 12. září 2010 12. září 2010 12:22:36 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Don't know how it works in Tagalog, the guy told me it was fine but still... I don't know. I have "let go" the sentence anyway.

Pharamp Pharamp 12. září 2010 12. září 2010 12:25:40 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Tagalog uses the same punctuation as English or French :)

http://tl.wikipedia.org/wiki/Unang_Pahina

fran1326 fran1326 26. září 2010 26. září 2010 23:05:08 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I think that the sentence in English is not correct. The correct sentence should be: I am hungry! It's not an interrogative sentence.

trotter trotter 27. září 2010 27. září 2010 8:01:13 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

You should click on the english sentence to say that. Here it's about the "Gutom na ako." sentence.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #10146J'ai faim !.

gutom na ako

přidáno uživatelem trotter, 21. července 2010

připojeno uživatelem trotter, 21. července 2010

Gutom na ako.

upraveno uživatelem Pharamp, 12. září 2010

připojeno uživatelem ratatat, 22. září 2011

připojeno uživatelem saluyot, 2. listopadu 2015