menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #4963993

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Această propoziție este originală și nu este derivată dintr-o traducere.

I'm happy about that.

adăugată de către CK, 9 martie 2016

#4964068

legătură realizată de către marafon, 9 martie 2016

legătură realizată de către marafon, 9 martie 2016

#4964068

legătură întreruptă de către Horus, 9 martie 2016

legătură realizată de către Horus, 9 martie 2016

#4968148

legătură realizată de către duran, 11 martie 2016

#4968148

legătură întreruptă de către Horus, 11 martie 2016

legătură realizată de către Horus, 11 martie 2016

legătură realizată de către fekundulo, 11 martie 2016

legătură realizată de către Lebad, 13 martie 2016

legătură realizată de către Lebad, 13 martie 2016

legătură realizată de către Raizin, 16 martie 2016

#4987014

legătură realizată de către Guybrush88, 18 martie 2016

#4987015

legătură realizată de către Guybrush88, 18 martie 2016

#4987015

legătură întreruptă de către Horus, 18 martie 2016

legătură realizată de către Horus, 18 martie 2016

#4987014

legătură întreruptă de către Horus, 18 martie 2016

legătură realizată de către Horus, 18 martie 2016

legătură realizată de către CK, 1 februarie 2018

legătură realizată de către CK, 9 februarie 2018

legătură realizată de către Pfirsichbaeumchen, 2 septembrie 2018

legătură realizată de către marafon, 26 ianuarie 2022

legătură realizată de către maaster, 24 martie 2024