"Qor yog'ishga boshladi" emas. Qor yog'ishni boshladi deyiladi :)
@Sonotoki
Welcome to Tatoeba! I don't speak Uzbek, but after using machine translation, I think that you mean
"Qor yog'ishga boshladi."
should be changed into
"Qor yog'ishni boshladi."
Is that right?
Tatoebaへようこそ。ウズベク語を分かりませんから、機械翻訳を使いました。
「Qor yog'ishga boshladi.」は
「Qor yog'ishni boshladi.」に
直すべきだという意味だと思います。
正しいでしょうか?
@Yorwba Oh, really sorry for late response :(
Hello! Yeah, it should change to "Qor yog'ishni boshladi"
ほんとごめんね:)
From this, I'll be in Tatoeba more often.
ট্যাগসমূহ
সকল ট্যাগ দেখুনতালিকাসমূহ
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRলগ
এই বাক্যটি প্রথমে #397238
porfiriy দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ১ জুন, ২০১০
porfiriy দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১ জুন, ২০১০
porfiriy দ্বারা সম্পাদিত, ১ জুন, ২০১০
Demetrius দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১ জুন, ২০১০
FeuDRenais দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৪ সেপ্টেম্বর, ২০১০
boracasli দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৯ জুন, ২০১১