menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 817451

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #362114Lass uns ein Taxi nehmen..

Prenons un taxi.

aggiunta da sacredceltic, il 30 marzo 2011

collegata da sacredceltic, il 30 marzo 2011

collegata da martinod, il 25 aprile 2011

collegata da Shishir, il 6 maggio 2011

collegata da inez, il 12 maggio 2011

#985282

collegata da alexmarcelo, il 4 novembre 2011

collegata da alexmarcelo, il 4 novembre 2011

collegata da alexmarcelo, il 4 novembre 2011

#985282

collegata da alexmarcelo, il 4 novembre 2011

#985282

separata da alexmarcelo, il 30 marzo 2012

collegata da Balamax, il 22 marzo 2015

collegata da marafon, il 7 ottobre 2015

collegata da marafon, il 7 ottobre 2015

collegata da Guybrush88, il 21 ottobre 2015

collegata da deniko, il 5 dicembre 2017

collegata da deniko, il 5 dicembre 2017

collegata da lbdx, il 22 gennaio 2019

collegata da samir_t, il 15 febbraio 2021

collegata da Aiji, il 14 febbraio 2023

collegata da Warwari, il 14 agosto 2024

collegata da Adelpa, il 28 settembre 2024

collegata da Adelpa, il 28 settembre 2024