
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5089639

I think 'animal' has typically a wider sense, closer to English "animate being"?
See http://www.perseus.tufts.edu/ho...9:entry=animal - the uses 'sometimes' are restricted to mean 'beast', but usually refers to things that move or breathe, thus including humans.
Perhaps 'bestiarum' would be better?
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #444785
přidáno uživatelem alexmarcelo, 4. prosince 2011
připojeno uživatelem alexmarcelo, 4. prosince 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 4. prosince 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 4. prosince 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 4. prosince 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 4. prosince 2011
připojeno uživatelem alexmarcelo, 31. prosince 2011
připojeno uživatelem mraz, 26. listopadu 2014