menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 660797

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

kaili919 kaili919 2013-februaro-19 2013-februaro-19 10:08:24 UTC flag Report link Konstanta ligilo

去睡觉

shanghainese shanghainese 2013-februaro-19 2013-februaro-19 11:09:31 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Right, just add it not to comments, but to the translations (green arrow above the sentence) + period mark :+)

Horus Horus 2015-januaro-20 2015-januaro-20 07:36:37 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2649268
x #2606175

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}} Unknown author

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 509862Йди спати..

Иди спать.

aldonita de shanghainese, 2010-decembro-11

ligita de shanghainese, 2010-decembro-11

ligita de Eldad, 2010-decembro-11

ligita de Eldad, 2010-decembro-11

ligita de Eldad, 2010-decembro-11

ligita de Eldad, 2010-decembro-11

ligita de Eldad, 2010-decembro-11

ligita de Eldad, 2010-decembro-11

malligita de CK, 2010-decembro-19

ligita de CK, 2010-decembro-19

ligita de martinod, 2011-septembro-07

ligita de sharptoothed, 2013-julio-19

ligita de marafon, 2014-junio-02

ligita de marafon, 2014-junio-02

ligita de marafon, 2014-junio-02

ligita de Lenin_1917, 2014-aŭgusto-19

ligita de CK, 2014-oktobro-07

ligita de CK, 2014-oktobro-07

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de odexed, 2016-marto-20

ligita de dnnywld, 2016-decembro-16

ligita de Orava, 2019-januaro-16

malligita de marafon, 2019-aprilo-19

ligita de marafon, 2023-decembro-10

ligita de Txoria, 2024-marto-10

ligita de Txoria, 2024-marto-10