This is not a translation of "I'd like a wake-up call at six tomorrow morning."
Please unlink and link it to
"Please wake me up at six tomorrow morning."
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/38816
and
"Please wake me up at 6 tomorrow morning."
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/939946
Done.
Same meaning:
[#80537] 明日の朝6時に起こしてください。 (small_snow)
[#80506] 明日の朝6時に起こしてください。 (tommy_san)
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #80537 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #80537
標籤
檢視所有標籤例句內容
授權條款:CC BY 2.0 FR記錄
我們暫時無法判斷這個例句一開始是否是其他例句的譯文。
由未知成員建立連結,未知日期
由未知成員新增,未知日期
由 tommy_san 編輯,2013年2月13日
由 sharptoothed 建立連結,2013年2月13日
由 sharptoothed 建立連結,2013年2月13日
由 sharptoothed 取消連結,2013年2月13日
由 sharptoothed 建立連結,2013年2月13日
由 Pfirsichbaeumchen 建立連結,2013年3月1日
由 Pfirsichbaeumchen 建立連結,2013年3月1日
由 Pfirsichbaeumchen 建立連結,2013年3月1日
由 eirik174 建立連結,2013年11月4日
由 Apex 建立連結,2014年4月10日
由 Silja 建立連結,2014年4月20日
由 katleen 建立連結,2014年7月22日
由 katleen 建立連結,2014年7月22日
由 Silja 建立連結,2014年7月23日
由 Silja 取消連結,2014年7月23日
由 Silja 建立連結,2014年7月23日
由 Silja 建立連結,2014年7月23日
由 Silja 建立連結,2014年8月4日
由 Silja 建立連結,2014年8月4日
由 Silja 建立連結,2014年8月4日
由 gillux 建立連結,2014年10月22日
由 CK 取消連結,2015年5月6日
由 Horus 建立連結,2022年6月9日
由 Aiji 取消連結,2023年7月8日