menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #942014

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Guybrush88 Guybrush88 April 24, 2015 April 24, 2015 at 4:48:34 PM UTC flag Report link پرمالنک

il faut avoir une espace avant ?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1604022 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

nimfeo nimfeo May 12, 2015 May 12, 2015 at 8:43:30 PM UTC flag Report link پرمالنک

Pas de réaction depuis plus de 15 jours. Phrase modifiée.



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1604022 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus کل November 22, 2025 at 12:02:07 AM UTC flag Report link پرمالنک

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1604022

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #933490Is de brievendrager al gekomen?.

Le facteur est-il déjà passé ?

sacredceltic ولوں شامل تھیا, June 17, 2011

sacredceltic ولوں لنک تھیا, June 17, 2011

sacredceltic ولوں لنک تھیا, June 17, 2011

sacredceltic ولوں لنک تھیا, June 17, 2011

sacredceltic ولوں لنک تھیا, June 17, 2011

Le facteur est-il déjà passé ?

sacredceltic ولوں شامل تھیا, June 30, 2011

sacredceltic ولوں لنک تھیا, June 30, 2011

alexmarcelo ولوں لنک تھیا, July 29, 2012

marafon ولوں لنک تھیا, April 10, 2013

marafon ولوں لنک تھیا, April 10, 2013

Horus ولوں لنک تھیا, کل

Horus ولوں لنک تھیا, کل

Horus ولوں لنک تھیا, کل