
cette phrase est contradictoire. On achète quelque chose "bon marché", mais si on la vend à un prix bas, alors ce n'est pas "bon marché" pour le vendeur. Seulement pour l'acheteur.

à bas prix ?

Oui, car si on dit "j'ai vendu mes livres bon marché", on veut dire qu'on a vendu ceux qui étaient bon marché (ce qui n'est pas le sens de la phrase anglaise), parce que personne ne peut se prévaloir de faire un "bon marché" en vendant ses livres à bas prix...

J'ai changé la phrase (à bas prix).
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
نامعلوم ممبر شامل کیتا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
نامعلوم ممبر ولوں لنک تھیا, تریخ نامعلوم
dominiko کنوں ایڈٹ تھیا, February 6, 2011
MUIRIEL ولوں لنک تھیا, March 6, 2011
dominiko کنوں ایڈٹ تھیا, March 7, 2011
PaulP ولوں لنک تھیا, March 21, 2019