menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 1678506

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

Scott Scott 12. Juli 2012 12. Juli 2012 um 18:10:36 UTC flag Report link zur Pinnwand

Already a proper translation: よけいなお世話だ。

Metadaten

close

Listen

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #29910It is no business of yours.

お前の関係ない。

hinzugefügt von aka_aj, am 10. Juli 2012

verknüpft von aka_aj, am 10. Juli 2012

お前には関係ない。

bearbeitet von tommy_san, am 22. Februar 2013

verknüpft von CK, am 9. Oktober 2013

verknüpft von CK, am 9. Oktober 2013

verknüpft von CK, am 9. Oktober 2013

verknüpft von CK, am 9. Oktober 2013

verknüpft von CK, am 9. Oktober 2013

verknüpft von sharptoothed, am 9. Oktober 2013

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, am 9. Oktober 2013

verknüpft von Pfirsichbaeumchen, am 9. Oktober 2013

verknüpft von Zaghawa, am 24. Oktober 2013

verknüpft von Silja, am 12. August 2014

verknüpft von Silja, am 12. August 2014

verknüpft von Silja, am 12. August 2014

verknüpft von Silja, am 12. August 2014

verknüpft von Silja, am 12. August 2014

verknüpft von Silja, am 12. August 2014

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von CK, am 1. Oktober 2015

verknüpft von Sim5634, am 3. März 2021

verknüpft von CK, am 14. April 2021

verknüpft von KK_kaku_, am 13. April 2022