menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1730005

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

sacredceltic sacredceltic 2014-aprilo-28 2014-aprilo-28 14:27:28 UTC flag Report link Konstanta ligilo

@NNC OK

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1730003I am injured..

Je suis blessée.

aldonita de alexmarcelo, 2012-julio-27

ligita de alexmarcelo, 2012-julio-27

ligita de nimfeo, 2013-aprilo-22

ligita de marafon, 2014-aprilo-05

ligita de Guybrush88, 2015-majo-23

ligita de Guybrush88, 2015-majo-23

ligita de Guybrush88, 2015-majo-23

malligita de Horus, 2015-majo-31

ligita de Horus, 2015-majo-31

malligita de Horus, 2015-majo-31

ligita de Horus, 2015-majo-31

ligita de sacredceltic, 2015-oktobro-09

ligita de sacredceltic, 2015-novembro-05

ligita de PaulP, 2020-marto-29

ligita de Julien_PDC, 2020-aprilo-28

ligita de Yorwba, 2022-marto-06

ligita de megamanenm, 2022-marto-30

ligita de megamanenm, 2022-marto-30

ligita de megamanenm, 2022-marto-30

ligita de Aiji, 2023-aprilo-27

ligita de QuentiBc, 2024-aprilo-06

ligita de QuentiBc, 2024-aprilo-06