menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 2049695

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

AlanF_US AlanF_US 24. února 2015 24. února 2015 12:26:24 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Can this be translated as both "Every large city has transportation problems" and "Every large book has problem with the binding"?

fekundulo fekundulo 24. února 2015, upraveno 24. února 2015 24. února 2015 13:58:51 UTC, upraveno 24. února 2015 14:34:32 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

No. It is pretty obvious that the word כרך refers to a major metropolitan area. In addition תחבורה is specific to traffic matters. I recommend to disconnect this sentence.

AlanF_US AlanF_US 24. února 2015 24. února 2015 20:21:19 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Done. Thanks.

Metadata

close

Seznamy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #2049618Ĉiuj urbegoj havas trafikproblemojn..

לכל כרך ענק יש בעיות תחבורה.

přidáno uživatelem fekundulo, 30. listopadu 2012

připojeno uživatelem fekundulo, 30. listopadu 2012

připojeno uživatelem Joseph, 14. dubna 2014

odpojeno uživatelem AlanF_US, 24. února 2015

připojeno uživatelem AlanF_US, 24. února 2015

připojeno uživatelem AlanF_US, 20. dubna 2016