menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 3493795

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

AlanF_US AlanF_US 11. ledna 2015 11. ledna 2015 7:15:27 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

I think this should be written with Arabic letters, judging from other comments left on your sentences.

Crataegus Crataegus 3. října 2017 3. října 2017 19:52:29 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Please use Arabic script كيف حالك.

astru astru 3. října 2017 3. října 2017 21:43:01 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Or at least use romanisation and IPA transcription in the comment section. Since romanisation of Arabic phrases on Tatoeba is not yet implemented. It is important for dialectal speech.

Metadata

close

Seznamy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence is original and was not derived from translation.

kif 7alak?

přidáno uživatelem marcosruben, 13. září 2014

Kif 7alak?

upraveno uživatelem marcosruben, 13. září 2014

Kif 7alak?.

upraveno uživatelem marcosruben, 13. září 2014

#6158684

připojeno uživatelem rosbif, 15. července 2017

#6158684

odpojeno uživatelem Horus, 22. července 2017

připojeno uživatelem Horus, 22. července 2017

#8826427

připojeno uživatelem shekitten, 12. června 2020

připojeno uživatelem shekitten, 11. října 2021

#8826427

odpojeno uživatelem Horus, 7. srpna 2023

připojeno uživatelem Horus, 7. srpna 2023