menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #4078369

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

raggione raggione April 16, 2015 April 16, 2015 at 2:31:05 PM UTC flag Report link پرمالنک

In der Piefkei heißt es wohl: auf dem Land

Wärst Du mit einem Etikett "Austrian German" einverstanden?

brunoalbinus brunoalbinus April 16, 2015 April 16, 2015 at 8:44:25 PM UTC flag Report link پرمالنک

Wie meinst du das, raggione?

raggione raggione April 16, 2015 April 16, 2015 at 9:15:28 PM UTC flag Report link پرمالنک

Nun, Dein Satz sähe dann so aus wie dieser von brauchinet zum Beispiel: #3026888
und hätte oben rechts unter Etiketten oder Tags "Austrian German" stehen.

Leider kannst Du das Etikett (noch) nicht selber setzen, und ich wollte es nicht einfach tun, ohne Dich vorher zu fragen.

See what I mean?

brunoalbinus brunoalbinus April 17, 2015 April 17, 2015 at 6:13:42 PM UTC flag Report link پرمالنک

Lieber raggione, du kannst, wenn du willst, das Etikett "Austrian German" zu meinem Satz "In traditionellen Gasthäusern, besonders am Land, bekommt man manchmal noch ein Beuschel" setzen.

raggione raggione April 17, 2015 April 17, 2015 at 6:17:03 PM UTC flag Report link پرمالنک

Gesagt, getan. (Jetzt sag mir bitte noch, was ein Beuschel ist. - Aber nur ganz leise.)

brunoalbinus brunoalbinus April 17, 2015 April 17, 2015 at 6:40:32 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ein Gericht aus Lunge und anderen Innereien des Kalbes, mit Knödel serviert. Siehe auch Wikipedia.

raggione raggione April 17, 2015 April 17, 2015 at 6:45:13 PM UTC flag Report link پرمالنک

Aha. So wie das Haggis hier in Schottland, nur anders.

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

ایہ جملہ اصلی ہے تے ترجمے کنوں ماخوذ کائنی۔

In traditionellen Gasthäusern, besonders am Land, bekommt man manchmal noch ein Beuschel.

brunoalbinus ولوں شامل تھیا, April 16, 2015