menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 4207904

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

carlosalberto carlosalberto 20. května 2015 20. května 2015 11:13:22 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

¡Bienvenido!

Silja Silja 22. května 2015 22. května 2015 14:02:17 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Welcome to Tatoeba!

Please remove annotation from the sentence, that is, the parenthesis or the whole part that is inside the parenthesis. See more in here: http://en.wiki.tatoeba.org/arti...-6-basic-rules (the last point on the list)

mraz mraz 22. srpna 2015 22. srpna 2015 9:04:32 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

( al leer ) ----->

carlosalberto carlosalberto 22. srpna 2015 22. srpna 2015 11:23:05 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

—> Era todo griego para mí. [?]

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #760717我完全看不懂。.

No entiendo absolutamente nada (al leer).

přidáno uživatelem AlbertoGS, 19. května 2015

připojeno uživatelem AlbertoGS, 19. května 2015

připojeno uživatelem User66813, 22. května 2015

No entiendo absolutamente nada.

upraveno uživatelem AlbertoGS, 22. srpna 2015

#5294226

připojeno uživatelem odexed, 22. července 2016

#5294226

odpojeno uživatelem Horus, 22. července 2016

připojeno uživatelem Horus, 22. července 2016

připojeno uživatelem evka, 5. ledna 2021

připojeno uživatelem DJ_Saidez, 26. února 2021

připojeno uživatelem Miktsoanit, 14. prosince 2023