menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 4271052

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

felix63 felix63 7. Februar 2022 7. Februar 2022 um 07:30:40 UTC flag Report link zur Pinnwand

vu ça? → vu ça ?

felix63 felix63 22. Februar 2022 22. Februar 2022 um 18:12:36 UTC flag Report link zur Pinnwand

Sans réponse, cette phrase est corrigée.

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #2042196¿Has visto esto?

Vous avez vu ça?

hinzugefügt von mariezou, am 13. Juni 2015

verknüpft von mariezou, am 13. Juni 2015

#4273173

verknüpft von baluo, am 14. Juni 2015

#4273173

getrennt von Horus, am 14. Juni 2015

verknüpft von Horus, am 14. Juni 2015

#4281674

verknüpft von marafon, am 17. Juni 2015

verknüpft von marafon, am 17. Juni 2015

#4281674

getrennt von Horus, am 17. Juni 2015

verknüpft von Horus, am 17. Juni 2015

verknüpft von Aiji, am 8. Mai 2020

verknüpft von deniko, am 10. Juli 2020

Vous avez vu ça ?

bearbeitet von felix63, am 22. Februar 2022

verknüpft von Aiji, am 22. März 2023