menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 429751

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

MUIRIEL MUIRIEL ١٨ يوليو ٢٠١٠ ١٨ يوليو ٢٠١٠ ٨:٠٢:٥٨ م UTC flag Report link Permalink

salut gregoware!
bienveu sur tatoeba, d'ailleurs =).
je vais pas corriger le reste des plaits ;)

Gregoware Gregoware ١٨ يوليو ٢٠١٠ ١٨ يوليو ٢٠١٠ ٨:٠٥:٢٩ م UTC flag Report link Permalink

j'ai corrigé mes bêtises ...

MUIRIEL MUIRIEL ١٨ يوليو ٢٠١٠ ١٨ يوليو ٢٠١٠ ٨:٠٨:٤٥ م UTC flag Report link Permalink

ah, mais c pas des bêtises, c'est le Francais des Francais ;)
je crois avoir corrigé cette faute (plait au lieu de plaît) aujourd'hui une dizaine de fois.
Et Archibald en a corrigé je sais pas combien d'autres =)

sysko sysko ١٤ أكتوبر ٢٠١٠ ١٤ أكتوبر ٢٠١٠ ١:٣٦:٠٨ ص UTC flag Report link Permalink

mais à présent nous savons que ce n'est pas une faute ^^

MUIRIEL MUIRIEL ١٤ أكتوبر ٢٠١٠ ١٤ أكتوبر ٢٠١٠ ١٠:٥٥:٠٧ ص UTC flag Report link Permalink

oui, toutes ces corrections là étaient fausses :(.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #71815Please remind me to write a letter tomorrow..

S'il te plait, rappelle-moi d'écrire une lettre demain.

إضافة: Gregoware, ١٨ يوليو ٢٠١٠

وصل: Gregoware, ١٨ يوليو ٢٠١٠

S'il te plait, rappelle-moi d'écrire une lettre demain.

تحرير: Gregoware, ١٨ يوليو ٢٠١٠

S'il te plaît, rappelle-moi d'écrire une lettre demain.

تحرير: Gregoware, ١٨ يوليو ٢٠١٠