menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 431690

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 20 de januario 2015 20 de januario 2015 a 02:46:48 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1145770
x #3529574

Horus Horus 22 de septembre 2016 22 de septembre 2016 a 20:05:55 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5463607

Metadata

close

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #871Aus welchem Land kommst du?.

El kiu lando vi venas ?

addite per kitanokuma, 20 de julio 2010

ligate per kitanokuma, 20 de julio 2010

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per Zifre, 20 de maio 2011

ligate per marcelostockle, 14 de julio 2012

ligate per al_ex_an_der, 27 de januario 2013

ligate per Silja, 15 de julio 2014

El kiu lando vi venas?

modificate per PaulP, 22 de septembre 2014

ligate per PaulP, 22 de septembre 2014

ligate per PaulP, 22 de septembre 2014

ligate per PaulP, 22 de septembre 2014

#1145770

ligate per CK, 6 de octobre 2014

#3529574

ligate per CK, 6 de octobre 2014

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per Horus, 20 de januario 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per PaulP, 14 de junio 2015

ligate per Raizin, 5 de februario 2016

ligate per Horus, 22 de septembre 2016

ligate per Fenrir, 24 de martio 2022

ligate per Fenrir, 24 de martio 2022

ligate per PaulP, 24 de novembre 2024