 
        
                Si esta frase viene de "Under what name you worked as agent?" es incorrecta,
la correcta sería:
"¿Bajo qué nombre trabajaste como agente?"
"¿A nombre de quién?" es una forma de expresar "¿Quién te mando?", pero "Actuar bajo un nombre" es usar un nombre, seudónimo o nombre código para una cometer un acto (como postear, espiar, o escribir)            
 
        
                @change
"¿Bajo qué nombre trabajaste como agente?"            
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #464302
přidáno uživatelem TRANG, 15. srpna 2010
připojeno uživatelem TRANG, 15. srpna 2010
přidáno uživatelem Guybrush88, 27. ledna 2011
připojeno uživatelem Guybrush88, 27. ledna 2011
připojeno uživatelem Sudajaengi, 10. června 2011
upraveno uživatelem lukaszpp, 31. října 2011
odpojeno uživatelem marcelostockle, 26. listopadu 2011
upraveno uživatelem lukaszpp, 31. prosince 2011
upraveno uživatelem marcelostockle, 21. února 2012
