menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 505581

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

U této věty nejsou žádné komentáře.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #504871Où est la banque ?.

Wo ist die Bank?

přidáno uživatelem MUIRIEL, 9. září 2010

připojeno uživatelem MUIRIEL, 9. září 2010

#512852

připojeno uživatelem esocom, 14. září 2010

připojeno uživatelem shanghainese, 24. května 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 16. srpna 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 16. srpna 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 16. srpna 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 16. srpna 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 16. srpna 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 16. srpna 2011

připojeno uživatelem arcticmonkey, 20. srpna 2011

připojeno uživatelem Nero, 20. srpna 2011

připojeno uživatelem Nero, 20. srpna 2011

připojeno uživatelem slomox, 29. září 2011

připojeno uživatelem enteka, 23. ledna 2012

připojeno uživatelem enteka, 23. ledna 2012

připojeno uživatelem Shishir, 20. února 2012

připojeno uživatelem pne, 19. června 2014

připojeno uživatelem PaulP, 9. srpna 2014

připojeno uživatelem mraz, 17. srpna 2014

připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 11. července 2016

připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 11. července 2016

připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 11. července 2016

připojeno uživatelem kutschektar, 13. října 2018

připojeno uživatelem Balamax, 21. října 2019

připojeno uživatelem Balamax, 21. října 2019

připojeno uživatelem Balamax, 21. října 2019

připojeno uživatelem Balamax, 21. října 2019

připojeno uživatelem Balamax, 21. října 2019

připojeno uživatelem Balamax, 21. října 2019

připojeno uživatelem driini, 25. ledna 2020

připojeno uživatelem Yorwba, 28. června 2020

připojeno uživatelem tokzyk, 27. prosince 2021

připojeno uživatelem danepo, 1. března 2022