I am not sure this means what it's English translation is. This, as I understand it, is closer to "You should give him another chance, he'll make the most of it."
If I were to translate the english to portuguese, I would say "caso se dê outra chance, ele ia dar o melhor dele." Google recommends "Se ele tivesse outra chance, ele faria o seu melhor."
I agree.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #31492
přidáno uživatelem pedrolima, 2. února 2019
license chosen by pedrolima, 2. února 2019
připojeno uživatelem pedrolima, 2. února 2019
připojeno uživatelem DJ_Saidez, 15. října 2021
odpojeno uživatelem DJ_Saidez, 15. října 2021