menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #918802

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

carlosalberto carlosalberto July 3, 2017 July 3, 2017 at 5:39:39 PM UTC flag Report link پرمالنک

matenmanĝinta >> matenmanĝinte [?]

GrizaLeono GrizaLeono July 4, 2017 July 4, 2017 at 7:19:54 AM UTC flag Report link پرمالنک

Eble. Mi konsideris la staton kiel predikativon.

carlosalberto carlosalberto July 4, 2017 July 4, 2017 at 1:41:27 PM UTC flag Report link پرمالنک

Se mi ŝanĝus la vortordon en la frazo, mi havus:

Matenmanĝinte, mi iros kun vi.

Ĉu ankaŭ eblus: Matenmanĝinta, mi iros kun vi. [?]

GrizaLeono GrizaLeono July 4, 2017 July 4, 2017 at 3:25:41 PM UTC flag Report link پرمالنک

"Matenmanĝinte, mi iros kun vi." certe estas bona frazo.
"Matenmanĝinta mi iros kun vi." ŝajnas al mi ne malĝusta, sed eble iom stranga frazo.
Via propono ŝajnas al mi pli taŭga. Mi ŝanĝos la frazon. Dankon!

carlosalberto carlosalberto July 4, 2017 July 4, 2017 at 3:41:42 PM UTC flag Report link پرمالنک

Ne dankinde.

میٹا ڈیٹا

close

تندیراں

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #182018J'irai avec toi après avoir déjeuné..

Mi matenmanĝinta iros kun vi.

GrizaLeono ولوں شامل تھیا, June 1, 2011

GrizaLeono ولوں لنک تھیا, June 1, 2011

Matenmanĝinte, mi iros kun vi.

GrizaLeono کنوں ایڈٹ تھیا, July 4, 2017